Семей.10.09.”Semeyainasy”  – Новый сезон в Русском драматическом театре им. Ф.М.Достоевского начнется с премьеры спектакля «Леди Макбет» по очерку Н. Лескова «Леди Макбет Мценского уезда». Режиссер Олег Плаксин . 24-25 сентября, соскучившиеся по своим любимым актерам ценители театрального искусства, наконец смогут вновь оказаться в стенах храма Мельпомены и окунуться в мир чувств и эмоций, отдохнуть от трудовых будней и возможно задуматься над вечными вопросами: «Зачем мы живём? Ради чего? Что есть Любовь? Каковы наши поступки и к чему они ведут?»

Московский режиссер Олег Плаксин хорошо известен семейчанам своими спектаклями «Милый друг», «Безымянная звезда», «Дядюшкин сон», «Вероника», «Трактирщица», «Банкрот» и другими. В конце сентября вниманию зрителя будет представлена криминальная драма «Леди Макбет», где скучающая молодая купчиха Катерина Измайлова, чья пылкая и страстная натура не находит себе применения в тихих пустых комнатах купеческого дома, заводит роман со смазливым приказчиком Сергеем и ради этой любви с удивительным хладнокровием совершает ужасные преступления.

Корреспондент ИА Семей Айнасы заглянул в закулисье, где сейчас идет усиленная подготовка к предстоящей премьере, и провел интервью с режиссером Олегом Алексеевичем, а также с актерами театра имени Достоевского.

-Почему вы выбрали «Леди Макбет» Николая Лескова, идея вынашивалась давно или это случилось спонтанно?

– Достаточно давно мы с руководством театра так или иначе возвращались к очерку Лескова, но в тот или иной момент выбирали какой-то другой материал… Видимо сейчас время пришло, сегодня Катерина Измайлова меня больше всего захватывает как персонаж, хочется рассмотреть именно эту ситуацию, этот характер, эту проблему, эти вопросы, которые ставит автор. Театр всегда существует для человека и о человеке вне зависимости от жанра. Иначе театр перестаёт быть живым, он и возник как сотворчество людей для людей, он для того и существует, чтобы мы собирались в одном месте и вот в этом коллективном дыхании и осмыслении происходящих на наших глазах событиях задумались над собственными поступками, отношениями, – отвечает режиссер.

Катерину Измайлову в спектакле Олега Плаксина исполняют Анастасия Малицкая и Зарина Левицкая, мужа Катерины – Андрей Глушков и Александр Сухов, ну а Сергея, любовника героини, сыграют Ярослав Жуков и Вячеслав Макеев. Анастасия Малицкая также поделилась своими впечатлениями о предстоящей премьере:

– Выбор материала нас сначала слегка удивил, кого-то даже ошеломил. Что именно «Леди Макбет» Лескова, потому что Шекспир есть Шекспир. А у Лескова уже начало зарождения реализма, страсти кипят. Мы привыкли, что у Шекспира все как-то возвышенно, образно. У Лескова же плоть от плоти, жизнь от жизни. И от этого все ее преступления становятся даже ещё страшнее. Мы не берем образ определенной Катерины из прошлого, Олег Алексеевич настаивает на том, что это происходит здесь и сейчас. При первом прочтении в некоторых сценах было даже не по себе от этой правдивости. А когда начали копать, разбирать мотивации поступков («Почему так, а не этак»), Олег Алексеевич очень много внимания уделял именно выбору: если бы этого не случилось, то как бы иначе поступили герои? Чтобы мы, актеры, знали все варианты, не шли просто по сюжетной линии, а понимали что было до, что могло произойти. Эти альтернативные варианты не будут, конечно, показываться зрителю, это лишь наша кухня, способ для актеров лучше понять своего персонажа. В обычной жизни каждый человек делает ежедневный выбор. Элементарно, на каком автобусе поехать. Допустим, сел ты на двойку и опоздал – поссорился – уволился. Сел на 41 и пришел вовремя. И режиссер нас просит рассмотреть все варианты выбора наших героев. Это очень сильно помогает именно нам, пусть даже это останется за кулисами, нам было важно пройти весь этот путь, чтобы понять и отыграть персонажа.

Вы уже работали с криминальным жанром?

– Я впервые работаю над этим жанром. Сегодня в кино или в театре криминальная драма, основываясь на реальных событиях, показывает настоящее время и подразумевает, что конкретные криминальные события могли случиться здесь и сейчас. Жанр очерка также отражает реальные факты, происходящие в эпоху Лескова. События, которые происходят в произведении, а это пять убийств, совершенных молодой женщиной, более даже характерны для трагедии  и несомненно относятся к криминальным историям. Недаром у Лескова есть отсылка к Шекспиру даже в самом названии «Леди Макбет Мценского уезда», чтобы мы невольно соотнесли поведение этих двух женщин и задумались, из-за чего они совершают эти убийства, – поделился Олег Плаксин.

Какой из ваших спектаклей, поставленных в театре им. Достоевского, вы считаете самым удачным, которым вы сами довольны, ведь как известно творческие люди часто недооценивают свой труд?

– Невозможно быть довольным до конца. Как правило,  замысел всегда богаче и шире воплощения. И если удалось осуществить его хотя бы наполовину, то я уже рад… Театр – это живой процесс, всегда что-то меняется. Всегда возникают какие-то новые идеи, открывается то, о чем ранее и не подозревал… Каждый спектакль дорог по своему, так как каждый раз ты вкладываешь в него всего себя и все свое осмысление действительности на данный момент. Ну и конечно же мы всегда рады, когда наш труд оказывается нужным и важным для зрителя.

 Что нового вы планируете ввести в предстоящую премьеру? Может есть чем удивить зрителя?

– Мы не ставим задачи удивить зрителя. Скорее всего приглашаем его поразмыслить над вечными вопросами – «Что есть Любовь? И что это – любовь или страсть? До какого предела можно дойти, защищая то, что тебе дорого, то, что ты любишь, то, от чего ты зависим?». Человека очень легко осудить. И пусть бросит камень тот, кто без греха. Нам хотелось бы, чтобы спектакль был эмоционально насыщенным,  и мы работаем в этом направлении. Наша задача не ответить на вышеперечисленные вопросы, а предложить зрителям задуматься о себе: «А как бы я поступил в этой ситуации? Где мое место? Как мне стоит жить?».  Надеюсь, что у нас получится передать историю многогранно, а границу между добром и злом каждый для себя определяет сам. Она, как сказал Достоевский, всегда проходит через  сердца людей.

Анастасия Малицкая также поделилась мнением:

– Там что ни сцена, то событие: или кто-то пришел с новым витком событий, или кого-то убили. Очень насыщенное произведение. И оно не приукрашивает человеческие поступки, все как есть, она почувствовала, пошла и убила. Катерина – человек-стихия. Актер должен быть адвокатом своей роли. Я ее полностью оправдала, меня вообще не смущает, что она всех мочит, – шутит Анастасия, – Я не могу идти с ней вразрез. Я не могу ее ненавидеть. Я должна ее хотя бы понимать.

Сейчас идет третья неделя подготовки спектакля, что сложнее всего дается актерам? Что вы от них требуете в первую очередь?

– Это замечательный театр под руководством талантливого и умного директора Якова Вениаминовича Горельникова, которому я благодарен за очередное приглашение. Именно благодаря ему сохраняются театральные традиции и сохраняется интерес к постановкам театра им. Ф.Достоевского. Этот театр стал мне уже родным и я всегда с удовольствием приезжаю, потому что у нас практически полное взаимопонимание с коллективом. Мы говорим на одном языке и наша задача не в том, чтобы найти какой-то контакт, а в том, чтобы максимально точно выразить идею произведения и подать её актуально именно для современного зрителя. А это всегда очень сложно. Одно дело, когда у тебя что-то возникло на уровне ощущений, желаний, а другое дело – донести это до собеседника. Этим мы и занимаемся, насколько удачно это у нас получится – решать зрителю, – рассказывает Олег Алексеевич.

Сами актеры, разумеется, по-своему ответили на этот вопрос, Катерина, к примеру, для них оказалась необычным экземпляром:

– За все 15 лет моей работы в театре это по-моему самая тяжелая и интересная роль именно по погружению. Там и по технике нелегко, потому что в спектакле абсолютно отсутствуют сцены без Катерины. Вот как вышла на сцену, так и пошла к смерти, – смеется Анастасия Малицка, – То есть нет никаких перерывов, это сложно и физически, и психологически. Но от этого даже интереснее, больше азарта. Не могу сказать, что к этой роли у меня особенный подход, к каждой роли подходишь сначала с трепетом, потом проходишь момент «Что происходит, я ничего не понимаю», затем копание, узнавание, а когда в глубину эту ныряешь, начинается состояние «Да ладно? Ничего себе! Серьезно, вот так вот?!». И это все за полтора месяца, но по ощущениям будто полжизни своей в это посвятила. Но таких, как Катерина у меня ещё не было, конечно.

Режиссер Рача Махатаев часто совмещает в своих спектаклях время, в котором происходят события истории, и настоящее. Например, использует современную музыку, или, помнится, актеры зачитывали Пушкина в жанре рэп в «Онегине». Как вы к этому относитесь? Любите полностью окунать зрителя в атмосферу былых времен или стараетесь подстроиться под наши реалии?

 – В каком-то спектакле очень важно соблюсти эпоху, детали костюмы, но в данной постановке мы избегаем буквального следования эпохе автора. Спектакль адресован сегодняшнему зрителю, наверное больше даже обращен к молодёжи, так как и нашей героине всего двадцать четыре года! Поэтому мы используем современную музыку, узнаваемые образы и детали, – отвечает режиссер.

Вы сказали, что у Лескова особенный, интересный язык. Вы сохраните его в спектакле?

– Мы стараемся сохранить стиль автора. Все, естественно, перенести на сцену невозможно, потому что проза есть проза, а театр – театр, и невозможно передать буквально все описательные моменты. Но сохранить язык автора, его мысль и способ изложения событий конечно же является для нас одной из важнейших задач. Самое главное – вызвать интерес зрителя, чтобы он, посмотрев спектакль, захотел перечитать произведение.

Сохранение канона – всегда щепетильная тема. Вот, как отозвалась о работе режиссера Анастасия Малицкая:

– Олег Алексеевич всегда очень трепетно и нежно относится к произведениям, у него нет такого, чтобы он что-то помарал, что-то выбросил из сюжета или вставил. Когда насчет определенной сцены возникает спор, он берет первоисточник, то есть, Лескова, и вычитывает фрагмент. Но режиссер – он как интерпретатор. Он берет историю и рассказывает ее по-своему.

Перед каждой премьерой режиссер и актеры с трепетом предвкушают зрительский фидбек. Поймут ли театралы смысл, заложенный в историю? Откликнутся ли в их сердцах переживания персонажей, поселится ли в светлых умах мысль, которая длинным шлейфом потянется от дверей театра до жилых домов?

– В спектакле есть неожиданные поворотные моменты, они еще и без музыки, я тогда подумала: здесь зритель точно как-то отреагирует. Я очень надеюсь, что зритель проживет с нами этот путь, а потом выйдет и не скажет что-то вроде «ну и молодец» или «она плохая», а задумается и даже поспорит между собой. Потому что героиня вроде как убийца, но с другой стороны – человек, – размышляет Анастасия.

Александр Сухов, талантливый актер театра Достоевского, которого мы увидим в роли мужа главной героини, отметил:

– Лесков в русской литературе – отец триллера. В истории чувствуется месть, которая подаётся в грубой форме. Героиня мстит за свою утраченную свободу. У нее густая и мрачная энергетика. Ее загоняли в рамки, она в чудовище и превратилась. Но в отличие от западного триллера, здесь будет подниматься вопрос совести, который обычно обходится в коммерческом кино. Здесь все гораздо глубже, это все-таки классика. Зрители увидят не только кровавщину, но сможет наблюдать и муки совести. Как говорил Чехов: они и жили, но они и страдали. А тут этих страданий хоть отбавляй.

Произведения Лескова всегда интересны и приковывают внимание. «Леди Макбет Мценского уезда» не должна оставить думающего зрителя равнодушным. Олег Плаксин прикладывает для этого максимум усилий, как и в любой другой свой работе.

– У нас каждый день происходят определённые ситуации.  И это так или иначе нас задевает. Каждого. Тем более в сегодняшнем дне, когда все так уплотнилось и ускорилось. Но если придет внимательный зритель, чуткий к людям и событиям, которые его окружают, этого уже будет достаточно для восприятия нашего спектакля.

Напомним, что билеты на 24-25 сентября раскупили за первые 2-3 дня. По просьбам зрителей, которым не достались билеты, руководство театра назначило еще один премьерный показ – 23 сентября. Спешите, друзья, не упустите возможность, билеты в кассе еще имеются.

Акбота Кабимоллаева

 

 1,742 всего,  9 

от Redaktor

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *